공공시설 화장실 남, 여 표기를 왜 영어로 하는걸까?

2013. 7. 15. 11:00일상의 다양한 이야기

공공시설 화장실 남, 여 표기를 왜 영어로 하는걸까?

 

 

며칠 전 국회의사당에서 교육이 있어 다녀왔습니다.

그리고 그곳 화장실에서 별것 아니라고 생각할 수 있지만 왜(?)라는 의문이 생긴 일이 있습니다.

 

바로 화장실의 남, 여 표기법,

 

 

 

남자를 표현한 그림과 영어 대문자 M / 여자를 표현한 그림과 영어 대문자 W

 

 

M은 남자를, 그리고 W는 여자를 표기하는 것인지 알고 있습니다.

그래도 이곳은 대한민국의 공공시설로 대부분 한국 사람들이 이용하는 곳인데 왜 영어로만 화장실의 남, 여를 구분해둔건지,,,,

차라리 M(남) / W(여) 혹은 남(M), 여(W) 라고 표기를 하던지, 라는 생각이 들었습니다.

 

이러한 사소한 것에 과민 반응이라 생각할 수 있지만,

개인적으로는 이런 사소한 것 부터 우리가 주체이여야 하지 않을까라는 생각을 해봅니다.

그것도 우리나라의 최대 공공기관인 국회니까요,

우리 나라 국민이 주체이고, 외국인을 위해서는 배려가 있는 그런 표현도 충분히 있을 것이라 생각하며, 이만 간단히 줄여봅니다.

 

공감하신다면 아래 손가락을 눌러주세요~

반응형